【講座内容】
講演の中で語られた内容を題材に取り上げ、私見を交えた文を一貫して英訳する上級レベルです。
ヘミングウェイの作品と人生、文化交流、PL法の制定にまつわる話、ある人物の人生観を通じて語られるプラス思考、日本の美徳、人種問題まで経験談が続きます。
訳し方とその面白さを楽しみます。
プロの翻訳者や英語学習者で、表現する文章スタイルや表現技法を奥深く追求する課題に挑戦したい方、すでにプロ活動に手を染めていて、実力は充分あっても一段とブラッシュアップしたい方にお勧めです。
【特長】
課題・添 ...