字幕翻訳を初めて学ぶ方に!実際に字幕を作りながら、『字幕の作り方』を学びます。
字幕ルールの中でセリフを作る楽しさと難しさを体感!文字数の制限や改行位置、句読点の使い分けなど、字幕翻訳の基礎を学びながらドラマ作品を翻訳していきます。
課題はメールで簡単に提出。担当の講師がきめ細やかな添削をお送りしますので、通信講座でもしっかり実力が身につきます。
☆ワイズ・インフィニティでは、製作現場のニーズを取り入れた講座をご用意。経験豊富な映像翻訳者を講師に起用し、現場で培った技術を最大限に生かした仕事 ...